Phase 4: The Meat Factory(精肉工場)

Rick learns humanity's fate, and his part in it; an abattoir for men; their meats all neatly stripped from their bones.
(リックは人類の末路、彼の果たすべき使命を知る。人間の役割は食肉として屠殺されることだった。)
But it might yet not be too late.
(しかしそうなる前に、まだやれることがあるのかもしれない)
Rick butchers the butcher; West and Jen slip through his fingers and into another portal.
(リックが解体職人を肉片に解体するあいだに、ウェストとジェンは別のポータルで彼の追跡から逃れてしまった)

 JEN'S PHOTO PIECES 1 / 2 / 3 / 4

TRAIN CARS

RICK:
This place smells like shit!
(ここの臭いはまるでクソだ!)
MASK:
Reminds me of home...
(故郷を思い出すぜ……)
※マスクの生まれ故郷はとんでもない世界らしい。
RICK:
Get a load of THIS thing huh?
(こいつを見てくれよ)
Break it open.
(壊して開こうぜ)
get a load of よく聞け(見ろ)loadとroadが掛けてある
RICK:
Ahh... Disgusting...
(うぅっ……胸糞悪い……)
RICK:
The Corrupted...
(“堕ちたる者”……?)
※窓の外の影について
MASK:
That ain't The Corrupted; they're groupies and wannabes.
(あれは違うな。取り巻きと真似したがりだ)
Trust me; if that was the Corrupted your brain would be leaking out your nose right about now.
(俺を信用しな。もしあれが“堕ちたる者”なら、今頃お前さんの脳みそが鼻から漏れ出ちまってただろうよ)
※“堕ちたる者”は、その影を見ただけで呪い殺せるほど圧倒的な存在らしい
MASK:
Get it!
(追いかけろ!)

SEGREGATION ROOM

MASK:
Oh this is going to be fun.
(おっ、こいつは楽しくなりそうだ)
 ホミニにデモンホミニが混じっているので警戒しながら戦おう。
MASK:
Someone's watching. Someone's fucking with us.
(誰かがどこからか監視してやがる。俺たちを弄んでやがる)
MASK:
Check it out.
(気を付けろ!)
 上からデモンホミニが降ってくるので注意。
RICK:
What is that?
(ありゃなんだ?)
MASK:
Focus Rick.
(集中しろリック)
Here we go!
(よし行くぞ!)
 肉屋と戦闘。お昼寝中のやつもしばらくすると起き上がってくるので、油断して背後から奇襲されないように。
RICK:
Are...are they human?
(あいつらは……人間、なのか?)
MASK:
Used to be a long time ago.
(大昔はな)
What's matter kiddo; weak stomach?
(どうした坊や、気分でも悪いのか?)
have a weak stomach すぐに気分が悪くなる

MASK:
Who's this prick?
(何だこのポコチン野郎は?)
prick 痛み、うずき、ペニス、不愉快なヤツ
SYSTEM:
Use Charge Attacks (hold Y and aim with the Left Stick) to bring down large opponents.
(大型の相手は溜め攻撃(Yボタンホールド、左スティックで狙う)を使えばダウンさせられます)
 新種クリーチャ・アブホア。動きはのろいが一撃の攻撃力が高い。攻撃の前兆で右手を振りかぶったらDODGE ROLLで回避。反時計周りしながら攻撃することをを心がければ大ダメージを食らうことはない。
 †STRATEGY† バロン系&アブホア系を省エネで倒す
 ★JEN'S PHOTO PIECE #1
 この通路上にある。
RICK:
What... the hell... is that?
(あれは何だったんだ?)
MASK:
It's nothing kid, just a trick of the light.
(何でもないよ坊や、ただの光を使ったトリックさ)

FORCE-FEEDING ROOM

MASK:
Just curious; notice anything?
(妙な物があるな?)
You know what to do, Rick.
(どう使ったらいいかわかるかい、リック)
SYSTEM:
Press B to grab an enemy.
(Bボタンを押すとエネミーを掴めます)
With an enemy grabbed, walk toward the impalement chairs.
(エネミーを掴んだまま串刺し椅子に向かいましょう)
MASK:
You got it sport; just a few more!
(まるでスポーツみたいだな、もう一押しだ!)
Only one more to go.
(最後のひとつだ!)
 ガストを掴んで椅子の近くでYボタン(強攻撃)を押すと椅子に串刺しにできる。三体の敵を串刺しにしよう。
 後ろの壁に「DAYS WITHOUT A DECAPITATION(斬首刑のない日常)」。
MASK:
See that's the kind of shit that got us an M-rating.
(この手の悪ふざけがこのゲームをM-ratingにしちまったのさ)
M-rating アメリカ・カナダのソフトウェアレーティング、17歳以上を対象。マスクのメタ自虐。
MASK:
Watch out!
(気をつけろ!)
Don't let it touch you.
(そいつに触るなよ)
Hurry!
(急げ!)
We need to get out of here - now!
(この部屋から早く出ろ、今だ!)
 部屋がまるごと電子レンジ。一定間隔でON/OFFを繰り返しているので、OFFになるのを待って部屋を通り抜けよう。

 ★JEN'S PHOTO PIECE #2
 レンジ部屋を抜けてすぐの左の壁伝いにジェニファーの写真がある。
MASK:
Kinda feels like everything we meet wants to eat us, huh?
(まるで、出くわすヤツみんなが俺たちを食い物と勘違いしてるみたいだな)
Good times man.
(まったくいいご時世になったもんだぜ、ハッ)
kinda = kind of
 man おそらく感嘆符の一種で、男性という意味ではない。
MASK:
Oh. Some new playmates!
(新人のプレイメイトがたくさんだぜ!)
playmate プレイメイト 米国老舗青年誌『プレイボーイ』専属の女性ヌードモデル
 ホミニが出現。
 右手に寄り道すると、焼却炉の前にMEAT CLEAVER(肉包丁)が落ちている。ただし一定間隔で焼却炉から炎が噴き出るので、タイミングを見計らうこと。壁の落書きは「BE GARBAGE OF CESSPOOL(汚水溜まりのゴミになっちまえ)」。
RICK:
It's like a torture chamber.
(まるで拷問部屋だ)
There must be something we can do to help those creatures.
(僕たちにできる、あいつらを救う手段が何かあるはずだ)
MASK:
Nah...
(うーん……?)

MICROWAVE ROOM

 電子レンジ部屋×3。隣の部屋のレンジがオフになったら移動する。ホミニ部屋、ホミニ&ガスト部屋、ガスト部屋と移動して最後に脱出。
MASK:
Careful Rick, careful...
(油断するなよリック)
We have to get across.
(俺たちはここを通り抜けてかなきゃならない)
Rick, we gotta move...
(リック、行けるぜ……)
They just keep coming.
(アイツら、あのままあそこに居りゃいいんだ)
Time to go!
(時間切れだぞ!)
Rick, we gotta get out of here...
(リック、この部屋を出なきゃまずいぞ……)
RICK:
There's nowhere to go!
(どこにも行けやしない!)
How are we going to get out of here?
(どうやってここから脱出しようか?)
※閉じ込められてからのセリフ。この後、床が抜ける。
MASK:
Ah yes. Just like old times.
(おいおい、まるで昔を思い出すぜ)
※旧作の2Dスクロールアクションを連想したセルフパロディ

CONVEYOR BELT SIDESCROLL

 2Dアクションステージ。前半はベルトコンベヤーアクション。プレス機は降りていても接触ダメージ判定があるので注意、直撃は即死。歯車の上を走る様はカリオストロの城、流れていく歯車に巻き込まれないようにタイミングをはかってジャンプ。
 後半は足元のコンロが火柱を噴くのだが、ジャンプで飛び越えることができない。火を噴いていないコンロの上には乗れるので、ジャンプもSPRINTもDODGE ROLLも使わず通常移動で牛歩、あせらずゆっくり確実にひとつずつトラップを越えて行こう。
JENNIFER?:
Save me Rick
(私を助けに来てリック)

SLAUGHTER ROOMS

MASK:
Look at all these tanks...
Those are empty.
(タンクを見てみろよ、空だ)
Look for a trigger; some kind of switch.
(スイッチになるようなトリガーを探そう)
SYSTEM:
Use the lever to activate machinery.
(レバーを動かして機械を動かしましょう)
 制御盤のレバーにアクションを行うことでSLAUGHTER ROOM AとSLAUGHTER ROOM Bにつながる扉が開く。どちらから攻略してもいい。
 ちなみに壁の表示でこの工場の社名がわかる。「MERGHART MEAT CO.」、「PROCESSING & DISTRIBUTION(加工&流通)」、特にネタがあるわけでもなく、まともな会社みたいだ。コントロールルームの注意書きは「DAYS WITHOUT A DECAPITATION(斬首刑のない日常)」。
 右側の部屋、SLAUGHTER ROOM A。コンソールのレバーをひくとガストが出現。

 ★JEN'S PHOTO PIECE #3
 木箱を壊すと下にある。
 ガストを倒すとアブホア&ガストが出現。アブホアを倒すことがイベント終了条件のため、ガストをいくら倒しても増援が止まらない。
 CONTROL ROOMに戻るとSLAUGHTER ROOM Aで貯めた血液タンクが接続されるデモ。
 左側の部屋、SLAUGHTER ROOM B。コンソールのレバーを引くと突起とガストが出現。三つの突起にガストを突き刺せばクリア。部屋に落ちているLEAD-PIPEも角度が合えば吹っ飛ばした相手を突起に刺すことが出来る。
 再び突起が出現、肉屋が部屋に入ってくる。この肉屋は中ボス扱いで、増援はこない。肉屋を片付けたあと、ゆっくりガストを突起に串刺しにしよう。
 ちなみに肉屋を突起に刺すとどうなるかは知らない。
 CONTROL ROOMに戻るとSLAUGHTER ROOM Bで貯めた血液タンクが接続され、エレベーターのドアが開く。
JENNIFER?:
Rick...
why did you let them take me?
(どうしてみすみす私をヤツらに渡してしまったの?)
Help me Rick...
Save me Rick
RICK:
Jenny I'm coming.
(ジェニー、助けに来たよ)
 右手側と左手側、両方の通路があるが差はない……はず。どちらもホミニ×2が待っている。右手側の通路は壁に「HELL HOUSE HAHAH」と落書きがある。

SAW ROOM

 左右通路の合流点から中央を進むと、一定時間で床が開いてしまい足元の巨大カッターにデストロイ(即死)されるステージが始まる。入れ替わりの時間が近付くとマスクが警告してくれるので、警戒しながらエネミーと戦おう。床は1→2→3→2→3→4の順で移動する。エネミーは1&2=ホミニ、3=肉屋、4=アブホア&肉屋という構成。3のところでうっかりSPLATTER KILLを使ってしまうとイベント中に床が抜けてしまうことがあるので注意。
MASK:
Ricky, move move move!
Go Rick! Go go go!
Watch the fuck out!

MASK:
Still wondering what I am, Rick?
(俺の正体がいったい何なのかって、まだ頭を悩ませているのか、リック)
I'm just a mask, waiting for the right actor to bring it to life.
(俺は、俺に命を吹き込むような名演技のできる、俺をもつにふさわしい役者があらわれるのを待っていただけの、どこにでもある平凡な仮面さ)

CAGE ROOM

MASK:
Now that's a big gun...
(でっかい銃だ……)
Don't just stand there holding it!
(そいつをただ構えて突っ立ってるだけじゃダメだぜ!)
※銃と陰茎、standを勃起に掛けて、使うように促している
 檻の中のエネミーに発砲すると全ての檻の扉が上がってしまう。エネミーはデモンホミニと肉屋。どうせならデモンホミニの檻に発砲し、厄介なデモンホミニから片付けよう。

 ★JEN'S PHOTO PIECE #4
 檻のひとつに写真が落ちている。

MASK:
You know, Genocide is such an emotive term...
(ジェノサイド(=大量虐殺)、なんて感動的な言葉なんだ)
...but in this case I feel it's appropriate. What say you?
(この光景がまさにふさわしい。何か言い訳はあるかい?)

Welcome To SPLATTER HOUSE!

RICK:
Any floor'll do; fuck it.
(どの階に行ってもどうせロクでもない目にあう)
※考えるだけ無駄なのでリックはエレベータの階数指定しなかった
MASK:
Wait wait wait - I know this guy! Yeah, we are screwed.
(待て待て待て、俺はコイツを知ってるぜ! そうか、俺たちは“捩れちまってる”ぞ)

LEVEL 1

 ボス戦、ビギーマン(Biggy Man)。エレベータを動かす前に、エレベータ内に落ちている方のSHOTGUNに持ち替えていない場合、途中で弾切れを起こしてしまうので注意。
JENNIFER:
Rick...
RICK:
No!
MASK:
Well look who's back...
(よく見ろ、ヤツの後ろを)
Show him why we call it 'SPLATTERHOUSE'.
(“こいつ”が“スプラッターハウス(血まみれ劇場)”と呼ばれる理由をヤツにわからせてやれ!)
it “こいつ”=拳骨、暴力のこと。
 SPLATTERHOUSE タイトル回収。splatter(泥物まみれの)house(興行、劇場)、「血まみれの出し物」といったニュアンス

LEVEL 2

 ビギーマンが攻撃してくる直前はこちらの打撃の手応えがなくなる。一旦手を休めて防御しよう。DODGE ROOLの回避は、ビギーマンの攻撃が縦と横があるため1/2で失敗するっぽい。ガードの方が確実? 左斜め前ROLLが有効な予感。
 距離が離れると、チェーンソーを引き摺りながらダッシュ後、チェーンソーを振り上げる。横方向のDODGE ROLLで回避。
 攻撃を加え続けると、チェーンソーにもたれたまま動かなくなる。この状態に対してBボタン(GRAB)を押すとQTEになる。アッパーカットのあと背面に回ってチョークスリーパー。Xボタン(弱攻撃)を連打。

LEVEL 3

 再びド突き合い。めんどくさかったらバーサーカ解放で攻撃すると、あっという間に決着がつく。

 †STRATEGY† バーサーカ解放、攻撃の使い分け

 体力をゼロにしてチェーンソーにもたれて動かなくなったところでQTE。腕を踏みつける、Xボタン(弱攻撃)連打のあと、← ←で腕を引っこ抜く。

LEVEL 4

 最後はお互いチェーンソーを持った状態で戦闘。弱攻撃 or 強攻撃で切り刻んでしまおう。体力がゼロになって動かなくなったところでGRAB→QTE。
 ↑ ↑でチェーンソーを腹にぶち込んだまま突き上げ、最後に大上段で切りつけてフィニッシュ。
MASK:
This girl of yours...
(お前の大事な彼女だぜ……)
※ビギーマンにチェーンソーを当てる
RICK:
Jen.
※ビギーマンにチェーンソーを当てる
MASK:
...Whatever. You once told her you'd love her until the end of the world.
(そういえば。お前さん、世界が終わるまで彼女を愛し続けるって彼女に言ってたな)
It's time to prove it Rick; the end of the world is coming.
(いまこそそれを証明するときだぜ。世界の終わりがやって来た)
※世界が終わるまで……と言ってたのはジェニファー。
RICK:
The guy's an expert in something called 'necrobiology'.
(博士は“死体生化学”とかいうものの専門家らしいね)
Maybe he likes to take his work home with him.
(きっと彼は、仕事を家に持ち帰るのが好きなんだな)
Take a look at this one.
(こいつを見てくれよ)
Could be Aztec, I think, or maybe-
(アステカ文明の様式に似ているな、それとも――)
Aztec アステカ
JENNIFER:
Rick?
 SKILL UPGRADEのSLASHが解放される。

BACK / PAGE TOP / NEXT